Post by Kiwi Frontline on Sept 23, 2018 4:15:33 GMT 12
MAORI MYTHS & LEGENDS: DECONSTRUCTING THE MAORIFICATION OF NZ
Maori Language Week has just passed and the all-inclusive, Maoist-tinged slogan used for it was clearly aligned with the fact that submissions close on September 30 concerning Maihi Karauna, billed by Te Puni Kokiri as “the Crown’s Strategy for Maori Language Revitalisation 2018 – 2023”. (See Kia Kaha Te Reo Maori web page HERE.) Plainly Maori Language Week was a public opinion manipulation campaign orchestrated to elicit the kinds of submissions the government wants to receive. While there is a benign interpretation possible for the catch-all “Maori language is for everyone” theme, Maihi Karauna goes far beyond that. Its evident function is to entrench Maori institutional racism across New Zealand society, using the Trojan horse of Maori language as the means.
Of course, people are free to learn and practice Maori language skills as they see fit – Maori and non-Maori alike. Maori has been an official language of New Zealand since 1987. It is not as if it is some sort of linguistic contraband. A positive aspect of Maori language week was encouragement of people to become more proficient in New Zealand’s original tongue. If people undertake this enterprise voluntarily then good on them. Perhaps not so forefronted was that New Zealand English already contains many Maori words used every day – think names and phrases for places, native flora and fauna, foods, greetings, and what have you. It could be a constructive exercise to count up how many Maori words and phrases one uses and understands speaking and hearing New Zealand English in the space of a week. It is not such a big step to learn more about Maori language based upon its longstanding embeddedness in New Zealand English if so desired.
But that is not what elements – Maori and non-Maori – attempting the radical Maorification of New Zealand society want. They are after Maori hegemony over the rest of the country as close as they can achieve to the status quo prevailing before the Treaty of Waitangi. Nothing less can sate them. Maori language is the means they have found to reach this goal, not least because the Crown has let itself become hogtied into promoting and bankrolling it to the tune of hundreds of millions of dollars to date, with much more to come. Government intervention is essential to the Maorificationist enterprise, which is dependent on commandeering the state’s power and wealth to make Maori pre-eminence mandatory in New Zealand. Without government intervention, Maori language usage would settle into an equilibrium state of natural supply and demand, which is not fit for purpose in the Maorificationist context. Instead, Maihi Karauna is advocated as the government’s strategy to impose Maori monoculturalism necessarily underpinned by acceptance of Maori racial supremacism......
Continue reading Michael Coote’s great article here > www.nzcpr.com/maori-myths-and-legends-deconstructing-the-maorification-of-new-zealand/#more-27402
Maori Language Week has just passed and the all-inclusive, Maoist-tinged slogan used for it was clearly aligned with the fact that submissions close on September 30 concerning Maihi Karauna, billed by Te Puni Kokiri as “the Crown’s Strategy for Maori Language Revitalisation 2018 – 2023”. (See Kia Kaha Te Reo Maori web page HERE.) Plainly Maori Language Week was a public opinion manipulation campaign orchestrated to elicit the kinds of submissions the government wants to receive. While there is a benign interpretation possible for the catch-all “Maori language is for everyone” theme, Maihi Karauna goes far beyond that. Its evident function is to entrench Maori institutional racism across New Zealand society, using the Trojan horse of Maori language as the means.
Of course, people are free to learn and practice Maori language skills as they see fit – Maori and non-Maori alike. Maori has been an official language of New Zealand since 1987. It is not as if it is some sort of linguistic contraband. A positive aspect of Maori language week was encouragement of people to become more proficient in New Zealand’s original tongue. If people undertake this enterprise voluntarily then good on them. Perhaps not so forefronted was that New Zealand English already contains many Maori words used every day – think names and phrases for places, native flora and fauna, foods, greetings, and what have you. It could be a constructive exercise to count up how many Maori words and phrases one uses and understands speaking and hearing New Zealand English in the space of a week. It is not such a big step to learn more about Maori language based upon its longstanding embeddedness in New Zealand English if so desired.
But that is not what elements – Maori and non-Maori – attempting the radical Maorification of New Zealand society want. They are after Maori hegemony over the rest of the country as close as they can achieve to the status quo prevailing before the Treaty of Waitangi. Nothing less can sate them. Maori language is the means they have found to reach this goal, not least because the Crown has let itself become hogtied into promoting and bankrolling it to the tune of hundreds of millions of dollars to date, with much more to come. Government intervention is essential to the Maorificationist enterprise, which is dependent on commandeering the state’s power and wealth to make Maori pre-eminence mandatory in New Zealand. Without government intervention, Maori language usage would settle into an equilibrium state of natural supply and demand, which is not fit for purpose in the Maorificationist context. Instead, Maihi Karauna is advocated as the government’s strategy to impose Maori monoculturalism necessarily underpinned by acceptance of Maori racial supremacism......
Continue reading Michael Coote’s great article here > www.nzcpr.com/maori-myths-and-legends-deconstructing-the-maorification-of-new-zealand/#more-27402