Post by Kiwi Frontline on Oct 31, 2019 5:15:27 GMT 12
MADE-UP MAORI – Amy Brooke
A striking example is $539 million allocated over the next four years to promote Maori ‘wellbeing’ centering on the Maori language – in spite of the fact that the missionaries recorded approximately only 1,800 original Maori words. However, Dirty Silence, the book of the 1990 University of Waikato Winter Lecture Series, details the coinage of thousands of made-up words. Street and place signs are now erected often either wholly in ‘Maori’ or with English in small letters underneath. City council libraries offer incomprehensible ‘Maori’-only signs. For example, Return Books, Reading Room, or Computer Area in invented Maori. Or the farcical ‘Accident and Emergency Department’, ‘Ministry of Inland Revenue’, ‘Department of Social Welfare’ all translated into ‘Maori’. What about air traffic control, cash machines, the internet, underground trains, parliamentary democracy, republicanism, evolution, etc? Name it and it has been faked. Although every living language gradually takes on and assimilates new words, to argue these many thousand words deliberately coined by academics are genuine Maori is demonstrably untrue.
This reinvention of pseudo-Maori has penetrated every section of our society, with even the national anthem now prioritised in Maori. It is all a great con, presented as authentic; deliberately fabricated for political advantage; but underpinned by empowerment politics foisted upon children and teachers in our schools, replacing subjects of genuine importance already struggling for a foothold. Demonstrably, racial preferment has become a Trojan horse......
www.spectator.co.uk/2019/10/made-up-maori/
A striking example is $539 million allocated over the next four years to promote Maori ‘wellbeing’ centering on the Maori language – in spite of the fact that the missionaries recorded approximately only 1,800 original Maori words. However, Dirty Silence, the book of the 1990 University of Waikato Winter Lecture Series, details the coinage of thousands of made-up words. Street and place signs are now erected often either wholly in ‘Maori’ or with English in small letters underneath. City council libraries offer incomprehensible ‘Maori’-only signs. For example, Return Books, Reading Room, or Computer Area in invented Maori. Or the farcical ‘Accident and Emergency Department’, ‘Ministry of Inland Revenue’, ‘Department of Social Welfare’ all translated into ‘Maori’. What about air traffic control, cash machines, the internet, underground trains, parliamentary democracy, republicanism, evolution, etc? Name it and it has been faked. Although every living language gradually takes on and assimilates new words, to argue these many thousand words deliberately coined by academics are genuine Maori is demonstrably untrue.
This reinvention of pseudo-Maori has penetrated every section of our society, with even the national anthem now prioritised in Maori. It is all a great con, presented as authentic; deliberately fabricated for political advantage; but underpinned by empowerment politics foisted upon children and teachers in our schools, replacing subjects of genuine importance already struggling for a foothold. Demonstrably, racial preferment has become a Trojan horse......
www.spectator.co.uk/2019/10/made-up-maori/