Post by Kiwi Frontline on Jun 12, 2023 9:48:37 GMT 12
MEDIA FREEDOM TO BE MUZZLED – Muriel Newman.
As if this is not frightening enough, the regulator would also be under the influence of Labour’s racist agenda – as the consultation paper explains: “It is important that the new regulatory framework reflects New Zealand’s unique cultural and social perspectives, and that it is grounded in Te Tiriti o Waitangi. The new regulatory framework would aim to achieve outcomes that reflect Maori perspectives, needs, and aspirations.”
They expect “a significant Maori presence on the Board of the regulator” and recommend a “formal Maori advisory structure”. They also suggest Maori should be involved in creating codes of conduct that reflect cultural values and include cultural competency requirements.
A hint of where this could lead can be seen in the new social media code of practice developed by Netsafe last year: “The Code has been developed… in consultation with Maori advisors… The intention and development of the Code is encapsulated by four key Maori principles of mahi tahi (solidarity), kauhanganuitanga (balance), mana tangata (humanity) and mana (respect), which are critical and necessary to realising the purpose and aspirations of the Code…”
Since Maori will be in a position to significantly influence Labour’s new media regulator, it doesn’t take much imagination to conclude that commentary regarded as critical of their agenda – such as challenging their Treaty ‘partnership’ myth, co-governance and He Puapua – will be considered ‘unsafe’ and ‘harmful’ hate speech and targeted for heavy regulation.
The dominance of a Maori influence in all regulations and legislation now produced by the Labour Government can be traced back to the powerful Office for Maori Crown Relations, that was established in 2018 in collaboration with Iwi Leaders.
The Herald’s senior political journalist Audrey Young provided an insight into this powerful organisation last year, pointing out that the Minister had instructed it to operate “under the radar”. As a result, most people are unaware of its existence, in spite of the profound influence it is having – as the vehicle Labour’s Maori caucus is using to embed co-governance throughout the State sector.
Through a framework that not only forces public service chief executives to establish cultural competency targets for all staff, the Office also imposes a Maori veto over all Government policy: “In 2019 the Cabinet Office issued a new circular for all ministers and chief executives to apply whenever new policy is being developed, to ensure it is compliant with the Treaty.”
Their remit has now been expanded to cover any organisation connected to the government in any way. As a result, Treaty and cultural competency requirements are appearing throughout the private sector as well as the public sector, as New Zealand is being transformed into an Apartheid nation where a Maori world view dominates.
This can be seen only too clearly in the proposal from the New Zealand Transport Agency to introduce almost 100 bilingual traffic signs. Cultural sensitivities now appear to have become more important to the NZTA, than their primary mandate of road safety.
Asked why Maori is displayed as the dominant language in the signs, with English in a smaller secondary position, when most motorists only understand English, the Agency explains: “One of the design principles for bilingual traffic signs is for te reo Maori to be presented in a culturally appropriate way to reflect the mana of the language. Where te reo Maori and English text cannot be displayed as equal then te reo Maori should be more prominent. Given that te reo Maori is used less than English throughout Aotearoa New Zealand, Waka Kotahi is of the view that it needs to be promoted if it is to achieve equality with English in New Zealand.”
SUBMISSIONS on the bilingual traffic sign debacle close on Friday 30 June – full details can be found here > www.nzta.govt.nz/about-us/consultations/he-tohu-huarahi-maori-bilingual-traffic-signs-consultation/consultation-materials-english/
And the closing date for SUBMISSIONS on Labour’s new hate speech proposal is 31 July, with details found here > www.dia.govt.nz/safer-online-services-media-platforms-consultation.
www.nzcpr.com/media-freedom-to-be-muzzled/
As if this is not frightening enough, the regulator would also be under the influence of Labour’s racist agenda – as the consultation paper explains: “It is important that the new regulatory framework reflects New Zealand’s unique cultural and social perspectives, and that it is grounded in Te Tiriti o Waitangi. The new regulatory framework would aim to achieve outcomes that reflect Maori perspectives, needs, and aspirations.”
They expect “a significant Maori presence on the Board of the regulator” and recommend a “formal Maori advisory structure”. They also suggest Maori should be involved in creating codes of conduct that reflect cultural values and include cultural competency requirements.
A hint of where this could lead can be seen in the new social media code of practice developed by Netsafe last year: “The Code has been developed… in consultation with Maori advisors… The intention and development of the Code is encapsulated by four key Maori principles of mahi tahi (solidarity), kauhanganuitanga (balance), mana tangata (humanity) and mana (respect), which are critical and necessary to realising the purpose and aspirations of the Code…”
Since Maori will be in a position to significantly influence Labour’s new media regulator, it doesn’t take much imagination to conclude that commentary regarded as critical of their agenda – such as challenging their Treaty ‘partnership’ myth, co-governance and He Puapua – will be considered ‘unsafe’ and ‘harmful’ hate speech and targeted for heavy regulation.
The dominance of a Maori influence in all regulations and legislation now produced by the Labour Government can be traced back to the powerful Office for Maori Crown Relations, that was established in 2018 in collaboration with Iwi Leaders.
The Herald’s senior political journalist Audrey Young provided an insight into this powerful organisation last year, pointing out that the Minister had instructed it to operate “under the radar”. As a result, most people are unaware of its existence, in spite of the profound influence it is having – as the vehicle Labour’s Maori caucus is using to embed co-governance throughout the State sector.
Through a framework that not only forces public service chief executives to establish cultural competency targets for all staff, the Office also imposes a Maori veto over all Government policy: “In 2019 the Cabinet Office issued a new circular for all ministers and chief executives to apply whenever new policy is being developed, to ensure it is compliant with the Treaty.”
Their remit has now been expanded to cover any organisation connected to the government in any way. As a result, Treaty and cultural competency requirements are appearing throughout the private sector as well as the public sector, as New Zealand is being transformed into an Apartheid nation where a Maori world view dominates.
This can be seen only too clearly in the proposal from the New Zealand Transport Agency to introduce almost 100 bilingual traffic signs. Cultural sensitivities now appear to have become more important to the NZTA, than their primary mandate of road safety.
Asked why Maori is displayed as the dominant language in the signs, with English in a smaller secondary position, when most motorists only understand English, the Agency explains: “One of the design principles for bilingual traffic signs is for te reo Maori to be presented in a culturally appropriate way to reflect the mana of the language. Where te reo Maori and English text cannot be displayed as equal then te reo Maori should be more prominent. Given that te reo Maori is used less than English throughout Aotearoa New Zealand, Waka Kotahi is of the view that it needs to be promoted if it is to achieve equality with English in New Zealand.”
SUBMISSIONS on the bilingual traffic sign debacle close on Friday 30 June – full details can be found here > www.nzta.govt.nz/about-us/consultations/he-tohu-huarahi-maori-bilingual-traffic-signs-consultation/consultation-materials-english/
And the closing date for SUBMISSIONS on Labour’s new hate speech proposal is 31 July, with details found here > www.dia.govt.nz/safer-online-services-media-platforms-consultation.
www.nzcpr.com/media-freedom-to-be-muzzled/