|
Post by Kiwi Frontline on Feb 17, 2024 5:34:29 GMT 12
EMAILS REVEAL CONCERNS WITHIN WAKA KOTAHI ABOUT NAME CHANGEThe head of the Transport Agency (NZTA) ordered the only line about a partnership with Māori removed from a short press release she issued about relegating the name 'Waka Kotahi' to second place. NZTA chief executive Nicole Rosie's instruction has been revealed in more than 100 pages of emails released under the Official Information Act. It came shortly after Rosie stressed to staff and the board that partnering with Māori was vital and would "expand"; and days after Transport Minister Simeon Brown told Waka Kotahi to change its "branding and communication in media" as soon as possible. Brown first ordered the name change to make English in late November, although this was was verbal only. The emails show that NZTA had expected a follow-up in writing, but the Public Service Commission told RNZ this week that it had given no directives because "we have not received any direction from the government regarding the use of te reo". "We will continue to build our cultural capability as an organisation, and to work with Māori as partners to build strong, meaningful and enduring relationships to achieve mutually beneficial outcomes.".... www.rnz.co.nz/news/national/509316/emails-reveal-concerns-within-waka-kotahi-about-name-change
|
|